"Ningún ser humano es ilegal". Con esta frase, decenas de
organizaciones en defensa de los derechos de los inmigrantes han abogado
durante los últimos años para que se eliminara el uso de ‘inmigrante
ilegal’ para referirse a los 11 millones de personas que residen en
Estados Unidos sin permiso. El término ‘ilegal’ está considerado por
muchos como una ofensa, ya que descalifica al inmigrante por el delito
de entrar o permanecer ilegalmente en un país. Diversos medios de
comunicación han recibido en los últimos años duras críticas por emplear
estas palabras, pero siempre han rechazado otros términos como
‘indocumentado’ por su falta de exactitud.
Hasta esta semana. La agencia Associated Press (AP) acaba de anunciar que dejará de emplear el término "ilegal" para referirse en sus textos a los inmigrantes que residen sin permiso en el país. La directora ejecutiva, Katheleen Carroll, explicó en su blog oficial las razones que les han llevado a tomar esta decisión después de un largo debate. "Nuestro libro de estilo ya no aprueba el uso del término "inmigrante ilegal" o de "ilegal" para describir a una persona. A cambio, reconoce que "ilegal" solo debería describir una acción, "como vivir o entrar en un país de manera ilegal", explica Carroll.
La directora reconoce que el debate sobre este tema ha incluído a muchas personas de todos los sectores de la sociedad. Más de la mitad de los electores hispanos consideran que el término es ofensivo. Pero medios de comunicación como AP o The New York Times han rechazado en muchas ocasiones dejar de emplear el término. Organizaciones por los derechos de los inmigrantes les acusaban de descalificar e insultar a los indocumentados que son participantes activos de la sociedad estadounidense que han vivido en el país varias décadas. "Hace tiempo que este debate nos llevó a renunciar a descripciones como ‘indocumentado’ porque no es preciso", dice Carroll, en referencia a un término por el que han optado muchas otras publicaciones. "Una persona puede tener cantidad de documentos, simplemente no tiene los exigidos para residir legalmente".
Fuente: Cristina F. Pereda (El País)
Hasta esta semana. La agencia Associated Press (AP) acaba de anunciar que dejará de emplear el término "ilegal" para referirse en sus textos a los inmigrantes que residen sin permiso en el país. La directora ejecutiva, Katheleen Carroll, explicó en su blog oficial las razones que les han llevado a tomar esta decisión después de un largo debate. "Nuestro libro de estilo ya no aprueba el uso del término "inmigrante ilegal" o de "ilegal" para describir a una persona. A cambio, reconoce que "ilegal" solo debería describir una acción, "como vivir o entrar en un país de manera ilegal", explica Carroll.
La directora reconoce que el debate sobre este tema ha incluído a muchas personas de todos los sectores de la sociedad. Más de la mitad de los electores hispanos consideran que el término es ofensivo. Pero medios de comunicación como AP o The New York Times han rechazado en muchas ocasiones dejar de emplear el término. Organizaciones por los derechos de los inmigrantes les acusaban de descalificar e insultar a los indocumentados que son participantes activos de la sociedad estadounidense que han vivido en el país varias décadas. "Hace tiempo que este debate nos llevó a renunciar a descripciones como ‘indocumentado’ porque no es preciso", dice Carroll, en referencia a un término por el que han optado muchas otras publicaciones. "Una persona puede tener cantidad de documentos, simplemente no tiene los exigidos para residir legalmente".
Fuente: Cristina F. Pereda (El País)
No hay comentarios:
Publicar un comentario